
일본어에도 의성어(소리를 흉내낸 말), **의태어(모양·상태를 흉내낸 말)**가 정말 많아요.
특히 감정이나 분위기를 표현할 때 자주 쓰이기 때문에, 일본어를 자연스럽게 배우려면 꼭 익혀야 하는 부분이죠.
이번 글에서는 오리지널 곡 **「ゴッドハンド」(God Hand)**의 가사를 활용해
미용실에서 자주 쓰이는 표현 + 일본어 의성어·의태어를 공부해볼게요.
https://www.youtube.com/shorts/_bWUibZOiBM
1. 일본어 의성어·의태어 해석
가사에는 일본어 특유의 소리 표현이 가득해요.
✔ シャキシャキチョキン
가위로 자르는 소리
→ “샤키샤키 초킨!” = 싹둑싹둑 자르는 느낌
✔ ユラユラ
흔들흔들
→ 거울 속 머리카락이 살짝 흔들리는 모습
✔ パチパチ
톡톡, 파치파치
→ 대화가弾ける(튀는) 느낌, 분위기가 밝을 때 사용
✔ フワフワ
포근포근, 몽글몽글
→ 기분이 가볍고 편안할 때
✔ ザワザワ
가슴이 두근두근, 불안·설렘이 섞인 느낌
✔ ワクワク
두근두근 기대되는 마음
이런 표현들은 일본어 감성의 핵심이라서
일본인들이 일상에서 정말 자주 써요.
✨ 2. 미용실 관련 일본어 표현
가사에는 미용실에서 실제로 쓰는 단어도 자연스럽게 들어 있어요.
✔ 髪が舞う
머리카락이 흩날리다
✔ 指通り(ゆびどおり)
머리카락을 손으로 쓸었을 때의 느낌
→ “손가락이 잘 통과되는 부드러운 머릿결”
✔ 変身(へんしん)
변신, 스타일 변화
✔ 緊張(きんちょう)
긴장
✔ 信頼関係(しんらいかんけい)
신뢰 관계
일본 미용실에서 실제로 자주 쓰는 단어들이라
일본 생활이나 일본어 회화에도 도움이 돼요.
💇♀️ 3. 감정 표현 배우기
일본어는 감정을 직접적으로 말하기보다
의태어 + 짧은 문장으로 표현하는 경우가 많아요.
예를 들어:
• ドキドキしてる → 두근두근하고 있어
• 心も軽くなる → 마음도 가벼워진다
• あなたの魔法 → 당신의 마법 같은 손길
• あなたはゴッドハンド → 당신은 정말 금손이다
특히 “ゴッドハンド(금손)”은
미용사, 마사지사, 장인 등 손 기술이 뛰어난 사람에게 자주 쓰는 칭찬 표현이에요.
📘 4. 일본어 학습 포인트 정리
• 일본어 의성어·의태어는 감정 표현에 필수
• 미용실 관련 단어는 일상 회화에서도 자주 등장
• 짧고 리듬감 있는 표현이 일본어의 특징
• 감정 표현을 직접적으로 말하지 않고 “느낌”으로 전달하는 방식이 많음
이 노래는 일본어 초급~중급 학습자에게 정말 좋은 학습 자료예요.
https://www.youtube.com/shorts/RbG8UPlQ_QQ
이젠 가사로 볼까요!
✂️ 【Verse 1】
シャキシャキチョキン 髪(かみ)が舞(ま)う
→ 싹둑싹둑! 머리카락이 흩날린다.
• 髪(かみ): 머리카락
• 舞う(まう): 흩날리다, 춤추듯 움직이다
ユラユラ揺(ゆ)れる 鏡(かがみ)の中(なか)
→ 거울 속에서 머리카락이 흔들흔들 움직인다.
• 揺れる(ゆれる): 흔들리다
• 鏡(かがみ): 거울
パチパチはじける 会話(かいわ)の泡(あわ)
→ 톡톡 튀는 대화의 거품 같은 말들.
• 会話(かいわ): 대화
• 泡(あわ): 거품
• はじける: 튀다, 터지다
なんだかフワフワ 気持(きも)ちいい
→ 왠지 몽글몽글 기분이 좋아진다.
• 気持ちいい(きもちいい): 기분 좋다
⏳ 【Pre-Chorus】
ジリジリ時間(じかん) 流(なが)れてく
→ 시간이 서서히 흘러간다.
• 時間(じかん): 시간
• 流れる(ながれる): 흐르다
ドキドキしてる 次(つぎ)の変身(へんしん)
→ 다음 변신을 생각하니 두근거린다.
• 変身(へんしん): 변신, 스타일 변화
✨ 【Chorus】
キラキラ眩(まぶ)しい あなたの魔法(まほう)
→ 반짝이는 당신의 마법 같은 손길.
• 眩しい(まぶしい): 눈부시다
• 魔法(まほう): 마법
クルクル変(か)わる 私(わたし)の世界(せかい)
→ 내 세계가 빙글빙글 변해간다.
• 変わる(かわる): 변하다
• 世界(せかい): 세계
サラサラ指通(ゆびどお)り 心(こころ)も軽(かる)くなる
→ 머릿결이 부드러워지고 마음도 가벼워진다.
• 指通り(ゆびどおり): 손가락이 머리카락을 스르륵 지나가는 느낌
• 軽くなる(かるくなる): 가벼워지다
ああ すごいな あなたはゴッドハンド
→ 정말 대단해, 당신은 금손이야.
• ゴッドハンド: 신의 손, 금손
💛 【Verse 2】
モジモジしてた 初(はじ)めての⽇(ひ)
→ 처음 왔던 날, 쭈뼛쭈뼛했던 나.
• モジモジ: 쭈뼛쭈뼛
• 初めて(はじめて): 처음
スルリと溶(と)ける 緊張(きんちょう)なんて
→ 그런 긴장은 스르륵 녹아버리고.
• 溶ける(とける): 녹다
• 緊張(きんちょう): 긴장
ザワザワ胸騒(むなさわ)ぎ 期待(きたい)高(たか)まる
→ 가슴이 설레고 기대가 점점 커진다.
• 胸騒ぎ(むなさわぎ): 가슴이 두근거리는 느낌
• 期待(きたい): 기대
• 高まる(たかまる): 높아지다
グングン伸(の)びる 信頼関係(しんらいかんけい)
→ 우리의 신뢰 관계가 쭉쭉 깊어진다.
• 伸びる(のびる): 자라다, 깊어지다
• 信頼関係(しんらいかんけい): 신뢰 관계
⏰ 【Pre-Chorus 2】
チクタク時計(とけい) 止(と)まらない
→ 틱탁, 시간은 계속 흐르고.
• 時計(とけい): 시계
• 止まらない(とまらない): 멈추지 않는다
ワクワクしてる 未来(みらい)の私(わたし)
→ 변신한 미래의 내가 기대된다.
• 未来(みらい): 미래
'일본어공부 노래로' 카테고리의 다른 글
| 解けない絆(풀리지 않는 인연) - 밤의 정적을 깨는 정직한 울림 (歌詞/日本語解説) (1) | 2026.02.21 |
|---|---|
| 〈ちょうどいい私〉 가사로 배우는 일본어 표현|의성어·감정표현·문법까지 한 번에 정리 (0) | 2026.01.17 |
| 江ノ島オリジナル曲 , 江の島BGM ,江の島ソング ,江の島テーマソン 에노시마노래 배경 J-POP 가사로 배우는 일본어 표현 해설 (0) | 2026.01.14 |