본문 바로가기
모습들/해외- Abroad

일본 목조다리가 유명한 관광지 10선 소개

by lambba- 램바 2024. 11. 14.
반응형

제1위 긴타이바시


(야마구치현 이와쿠니시) 860 포인트 5 시리즈 구조, 사계절의 풍경과 함께
6명의 전문가가 1위로 선정했습니다. 중앙에 3개의 아치형 다리가 있고 양쪽 끝에 거더 다리가 있는 5열 구조입니다. 특징이 다른 6 종류의 목재를 조합하여 보드 사이에 쐐기를 박아 아치를 이루는 "일본이 자랑하는 목조 다리 기술의 진수를 구현한 다리"(와타나베 히로시). "뒷면은 기하학적 패턴과 같은 구조적 아름다움을 가지고 있다"(모리카와 카츠히토), "디자인은 300년 이상 계승되어 왔다"(타니가와 미츠루).

봄에는 벚꽃, 여름에는 불꽃놀이, 가을에는 단풍, 겨울에는 눈. 이와쿠니 성이 내려다보이는 산과 주변 거리와 조화를 이룹니다. 지역 주민의 생활에 밀접한 "이와쿠니의 상징인 목조 다리 안의 목조 다리"(우에노 요시히코).

1950년 태풍으로 휩쓸려 갔을 때, 콘크리트로 재건해야 한다는 요구가 있었지만, 시민의 강력한 요구로 목재로 재건되었습니다. 2000년대에 들어서도 노화 대책으로서 교체가 행해지고 있어, "여러 차례 개량하면서 완성된 복잡한 구조는 세계에서도 유례가 없다"(사사키 타카노부). 중학생 이상은 왕복 310엔(초등학생 150엔)이 필요합니다.

"역사를 알면 선배들의 열정을 느낄 수 있다"고 왕리화는 말하며, 야마구치현과 이와쿠니시는 세계유산 등록을 목표로 하고 있다.

 

錦帯橋 (山口県岩国市)

山口県岩国市に位置する錦帯橋は、四季折々の美しい景観とともに訪れる人々を魅了します。この五連の木造橋は、中央に三連のアーチ橋、両端に桁橋を備えた独特な構造を持っています。橋の設計には6種類の特性が異なる木材が使われ、くさびを打ち込むことでアーチが形成されています。これは日本が誇る木橋技術の精髄を示すものです。

橋の裏側は幾何学模様のように美しい構造を見せ、300年以上の歴史を持つデザインが受け継がれています。春には桜、夏には花火、秋には紅葉、冬には雪景色と、四季ごとに異なる魅力を楽しめます。周囲の山々や岩国城、そして町並みと調和し、地域住民の日常生活に深く根付いています。

1950年の台風で流失した際には、コンクリートで再建する案もありましたが、市民の強い要望により木材で再建されました。その後も老朽化対策として2000年代に入ってからも架け替えが行われました。何度も改良を重ねて完成された複雑な構造は、世界でも類を見ないものです。中学生以上は往復で310円(小学生150円)の料金がかかります。

錦帯橋の歴史を知ると、先人たちの情熱が伝わってきます。山口県や岩国市はこの橋を世界遺産に登録することを目指しています。
http://kintaikyo.iwakuni-city.net/

 

【錦帯橋】岩国市公式ホームページTOP

 

kintaikyo.iwakuni-city.net

 

반응형



2위 우지바시(이세, 미에현)


미에현 이세시에 있는 우지바시는 신사 입구에 위치하고 있으며, 일상과 신성한 세계를 연결하는 데 중요한 역할을 합니다. 이스즈 강을 가로지르는 이 다리는 그야말로 '신사에 걸맞은 신성한 다리'로 알려져 있습니다. 눈앞에 펼쳐진 도리이(鳥居)를 바라보면 그 신성한 분위기를 온몸으로 느낄 수 있습니다.

현존하는 가장 오래된 목조 다리 중 하나이며, 1464년에 현재 위치에 건설되었다는 기록이 있습니다. 이 다리는 20년마다 교체되며 현재의 다리는 2009년에 완공되었습니다.

건축의 정중함에서 알 수 있듯이 우지 다리의 둥근 난간은 지나가는 사람에게 친절함과 따뜻함을 줍니다. 다리 위를 걷는 것만으로는 눈에 띄지 않지만 아름다운 나무 교각을 놓칠 수 없습니다. 마룻바닥과 난간은 편백나무로, 교각은 방수 느티나무로 만들어져 짙은 녹색의 주변 녹지와 하얀 다리가 놀라운 대조를 이룹니다.

난간의 기둥에는 부추 꽃을 닮은 pseudo-orb라는 장식이 있습니다. 또, 다리 서쪽에는 안전을 기원하는 만도누사라는 지폐가 있어, 인기있는 파워 스폿입니다.


宇治橋 (三重県伊勢市)

三重県伊勢市の宇治橋は、内宮への入り口に位置し、日常と神聖な世界を繋ぐ重要な役割を果たしています。五十鈴川に架かるこの橋は、まさに「神宮にふさわしい神聖な橋」として知られています。大鳥居を正面に眺めながら進むと、その神聖な雰囲気を全身で感じることができます。

現存する木造橋の中でも特に古い歴史を持ち、1464年に現在の場所に架けられた記録があります。この橋は20年ごとに新しく架け替えられ、現在の橋は2009年に完成したものです。

宇治橋は、その造りの丁寧さからもわかるように、丸い欄干が通行人に対する優しさと温かさを感じさせます。橋の上を歩くだけでは気づきにくいですが、美しい木造の橋脚も見逃せません。床板や欄干にはヒノキが、橋脚には水に強いケヤキが使われており、周囲の深い緑と白い橋のコントラストが見事です。

欄干の柱の上には、ネギの花に似た擬宝珠(ぎぼし)という装飾が施されています。また、橋の西側には、安全を祈る萬度麻(まんどぬさ)というお札が納められており、人気のパワースポットとなっています。

https://www.isejingu.or.jp/about/naiku/ujibashi.html

 

宇治橋・五十鈴川|皇大神宮(内宮)|神宮について|伊勢神宮

内宮への入口、五十鈴川にかかる宇治橋を紹介します。⽇常の世界から神聖な世界を結ぶ架け橋を渡り、五十鈴川で身も心も清めてからお参りしましょう。

www.isejingu.or.jp

 

3위 츠루노마이 다리(쓰루타, 아오모리)

 


1994년에 아오모리현 쓰루타초에 있는 쓰가루 후지미코 호수에 건설된 쓰루노마이 다리는 총 길이 300m에 달하는 일본에서 가장 긴 삼중 드럼 다리입니다. 세 개의 아치의 아름다운 실루엣은 단순하면서도 인상적입니다. 이 다리는 현지에서 유명한 아오모리 히바로 만들어져 내구성이 높고, 교각에도 히바가 사용되는 것이 특징입니다.

다리 중앙에는 두 개의 휴게소가 있으며, 거기에서 펼쳐지는 경치를 천천히 즐길 수 있습니다. 맑은 날에는 다리 근처에 위치한 Danding Crane Nature Park에서 사육중인 크레인을 볼 수 있습니다. 새벽녘에는 마치 두 마리의 학이 날개를 펴고 떠오르는 것 같은 절경을 자랑하며, 그 배경에는 '쓰가루 후지'로 알려진 이와키산이 솟아 있습니다.

쓰루노마이 다리는 현지의 학이 많이 날아다니는 역사가 있으며, 그 모양은 학이 날개를 펼치는 것처럼 보입니다. 다리 위를 걸으면서 사계절의 변화하는 풍경을 즐길 수 있습니다. 가이드인 타케나미 마사아키(Masaaki Takenami)에 따르면, 뒤를 돌아보면 핫코다산의 아름다운 산맥도 볼 수 있다고 합니다.

 

鶴の舞橋 (青森県鶴田町)


1994年に青森県鶴田町の津軽富士見湖に架けられた鶴の舞橋は、日本で最も長い3連太鼓橋で、全長は300メートルに達します。3つのアーチが織り成す美しいシルエットは、シンプルでありながら印象的です。この橋は、地元で名高い耐久性の高い青森ヒバで作られており、橋脚にもヒバが使用されている点が特徴です。

橋の途中には2つの休憩所が設置されており、そこから広がる景色をゆっくりと堪能できます。晴れた日には、橋の近くに位置する丹頂鶴自然公園で飼育されているタンチョウヅルを見ることができます。夜明けには、2羽の鶴が羽を広げて浮かび上がるような絶景が広がり、背景には「津軽富士」と呼ばれる岩木山がそびえています。

鶴の舞橋は、地元の多くの鶴が飛来した歴史もあり、その形状はまるで鶴が羽を広げたように見えます。橋の上を歩きながら、四季折々の変化する景観を楽しむことができます。ガイドの竹浪正顕さんによると、振り返れば八甲田山の美しい山並みも見えるそうです。

https://www.medetai-tsuruta.jp/web_magazine/story.html

 

鶴の舞橋ものがたり橋に込められた想い | メデタイ・ツルタ

青森県北津軽郡鶴田町の津軽富士見湖にかかる鶴の舞橋にまつわるストーリーを紹介するページです。イベントも開催され、日本一長い木造三連太鼓橋、パワースポットとして観光に訪れる

www.medetai-tsuruta.jp

 

반응형